cutranslator

loin primal · Nicaragua

lomo de centro

In South Korea, this cut is chaekkeut.

Exact match · Confidence 0.90
Fig. 1 · longissimus dorsi (short loin) · loin primal

About this cut

Leaner than ribeye; the classic strip steak muscle running along the short loin.

Primalloin
Locationlongissimus dorsi (short loin)
In South Koreachaekkeut

How to order steak doneness

rareRojoRe-eo
medium rareTérmino medioMi-di-eom re-eo
mediumTres cuartosMi-di-eom
well doneBien cocidoWel-deon

Doneness terminology varies by country and restaurant. When unsure, describe what you want — e.g., “warm red center” — rather than relying on the name alone.

Detailed explanation

“lomo de centro” in Nicaragua maps to canonical striploin (loin: longissimus dorsi (short loin)). In South Korea, look for labels such as chaekkeut. Leaner than ribeye; the classic strip steak muscle running along the short loin.

Keep exploring

Related cuts

Compare with similar cuts

lomo de centro in other countries

Show all 97 destinations →

Striploin (strip steak) around the world

Show all 90 source countries →

People also ask about this cut

What is lomo de centro in South Korea?
lomo de centro maps to Striploin (striploin (strip steak)) in this ontology; in South Korea, look for labels such as chaekkeut.

Translate it in another country

What is lomo de centro called in South Korea?
In South Korea, lomo de centro corresponds to Striploin; common retail wording includes chaekkeut.

Translate it in another country

Where does lomo de centro come from on the cow?
lomo de centro refers to striploin (strip steak) on the loin primal (longissimus dorsi (short loin)).

Translate it in another country

Show 7 more questions
What primal is lomo de centro from?
lomo de centro is tied to the loin primal as Striploin (striploin (strip steak)).

Translate it in another country

Is lomo de centro the same as ribeye?
No—lomo de centro maps to striploin (strip steak) (Striploin), while ribeye is a separate canonical rib primal cut.

Translate it in another country

How is lomo de centro different from Tenderloin?
striploin (strip steak) (Striploin) differs from beef tenderloin by primal and muscle: compare the two hub pages in this site.

Translate it in another country

What is the canonical beef cut for lomo de centro?
lomo de centro resolves to Striploin (striploin (strip steak)) in the Cutranslator ontology.

Translate it in another country

What should I ask for at a South Korea butcher?
Ask for chaekkeut and mention Striploin if needed—the mapped retail names above match striploin (strip steak).

Translate it in another country

Why might lomo de centro be less common in South Korea?
lomo de centro is a Nicaragua retail term; South Korea shops may use different names for the same striploin (strip steak) muscle.

Translate it in another country

Where can I read a full definition of lomo de centro?
Open the glossary page for lomo de centro (/what-is/lomo-de-centro) and the Striploin hub for country-by-country names.

Translate it in another country

Explore more cuts

How this information is generated

This information is for educational purposes only and may vary by region or butcher practices.