cutranslator

chuck primal · Poland

karkówka

In China, this cut is diao long, also sold as bo ren, niurou mo.

Close match · Confidence 0.75
Fig. 1 · Between the neck and the rib section, boneless · chuck primal

About this cut

A boneless cut from the center of the chuck, between the neck and the rib primal. Well-marbled with good beefy flavor. Contains several muscles with varying tenderness. Used for roasts, stew, and ground beef.

Primalchuck
LocationBetween the neck and the rib section, boneless
In Chinadiao long · bo ren · niurou mo

How to order steak doneness

rareKrwistySan fen shu
medium rareŚrednio krwistyWu fen shu
mediumŚrednio wysmażonyQi fen shu
well doneDobrze wysmażonyQuan shu

Doneness terminology varies by country and restaurant. When unsure, describe what you want — e.g., “warm red center” — rather than relying on the name alone.

Detailed explanation

“karkówka” in Poland maps to canonical chuck roll (chuck: Between the neck and the rib section, boneless). In China, look for labels such as diao long · bo ren · niurou mo. A boneless cut from the center of the chuck, between the neck and the rib primal. Well-marbled with good beefy flavor. Contains several muscles with varying tenderness. Used for roasts, stew, and ground beef.

Keep exploring

Related cuts

Compare with similar cuts

karkówka in other countries

Show all 97 destinations →

Chuck roll around the world

Show all 69 source countries →

People also ask about this cut

What is karkówka in China?
karkówka maps to Chuck Roll (chuck roll) in this ontology; in China, look for labels such as diao long, bo ren, niurou mo.

Translate it in another country

What is karkówka called in China?
In China, karkówka corresponds to Chuck Roll; common retail wording includes diao long, bo ren, niurou mo.

Translate it in another country

Where does karkówka come from on the cow?
karkówka refers to chuck roll on the chuck primal (Between the neck and the rib section, boneless).

Translate it in another country

Show 7 more questions
What primal is karkówka from?
karkówka is tied to the chuck primal as Chuck Roll (chuck roll).

Translate it in another country

Is karkówka the same as ribeye?
No—karkówka maps to chuck roll (Chuck Roll), while ribeye is a separate canonical rib primal cut.

Translate it in another country

Is karkówka the same as Chuck Blade?
No—karkówka is chuck roll; Chuck Blade is chuck roast (blade), a different canonical cut.

Translate it in another country

How is karkówka different from Shoulder Clod?
chuck roll (Chuck Roll) differs from shoulder clod by primal and muscle: compare the two hub pages in this site.

Translate it in another country

What is the canonical beef cut for karkówka?
karkówka resolves to Chuck Roll (chuck roll) in the Cutranslator ontology.

Translate it in another country

What should I ask for at a China butcher?
Ask for diao long, bo ren, niurou mo and mention Chuck Roll if needed—the mapped retail names above match chuck roll.

Translate it in another country

Why might karkówka be less common in China?
karkówka is a Poland retail term; China shops may use different names for the same chuck roll muscle.

Translate it in another country

Explore more cuts

How this information is generated

This information is for educational purposes only and may vary by region or butcher practices.